2013年5月6日 星期一

挽救經濟衰退 歐洲央行降息

挽救經濟衰退 歐洲央行降息
圖/聯合報提供
歐洲央行二日召開決策會議後宣布,將歐元區十七國的再融資利率調降一碼(零點二五個百分點),由百分之○點七五降為百分之○點五的歷史低點,以圖全力將歐洲從經濟衰退拉出,甚至不惜對銀行業存放在央行的超額準備金實施負利率,而且未來還可能進一步降息。
歐洲央行並宣布將銀行業超額準備金的存款利率維持在○,邊際貸款利率(對困難銀行提供的緊急放款利率)也由百分之一點五降為百分之一。
當記者問到央行是否會對銀行存放在央行的超額準備金採取負利率時,總裁德拉吉表示,「我們將以開放的心態研究此一問題」。
由於歐元區陷入財政及金融危機,使資金由央行輸送到企業界的「傳動機制」嚴重受損;因此,德拉吉說,「要確保貨幣政策能夠維持適當的傳送機制,歐元區信用市場有必要進一步化整為零。」
歐元區經濟持續惡化,四月的經濟信心指數降到去年底來的低點,顯示企業主管及消費者高度質疑經濟能否復甦;三月失業率上升到百分之十二點一的歷史高點,四月製造業產出也連續第廿一個月萎縮。加上由於西班牙及義大利等國的經濟深陷衰退,且銀行體系風險升高,因此雖然央行降息,並不會自動使企業及家庭想要投資及消費。
美國從二○○八年底以來,一直將利率維持在趨近於零,日本也從二○一○年十月以來實施零利率,但提振經濟、降低失業率的效果有限,迫使美日進一步採取直接購買公債等「量化寬鬆」手段,直接注資市場,但也引發熱錢四處流竄的副作用。
【2013/05/03 聯合報】

存款利率 歐央行維持為零
 
歐洲央行(ECB)2日雖降低再融資利率0.25個百分點至0.5%,卻維持存款利率為零不變,避開一個不久後可能浮現的問題:存款利率能不能降為負利率?
再融資利率是銀行在缺乏流動性時向ECB借款所支付的利率,從2008底的3.75%至今已降至0.5%;存款利率則指銀行把錢存放在ECB收取的利率,已從2008年底的3.25%降至目前的零。
兩項利率從2009年5月以來大部分時間的差距為0.75個百分點,但現在已降低到只有0.5個百分點。如果未來幾個月ECB再降再融資利率、且想維持兩項利率的差距,勢必把存款利率降為負值。
這表示歐元區的銀行把錢託付給ECB保管時,將須支付ECB 利息,否則只能把錢存到別的地方。
【2013/05/03 經濟日報】

沒有留言:

張貼留言